Sorry, I read through the print quickly and saw several references to illustrations and so forth. This falls into a gray area just the same and I have conferred with colleagues on it. First, this material is NOT usually included in a foreign language transcription. It is not mentioned in the Interim Manual. However, if it is included, consider that this is basically English and therefore considered in English context. Braille this as English, using dot 4 accent indicators for all the accented letters. Retain the emphasis as in print for the Spanish titles. No emphasis for the authors because there is none in print. Contractions should be used appropriately in accord with the rules for foreign language proper nouns in the English context. Use dot 4 for all the accents and don't forget to list the dot 4 as a special symbol.